<div class="gmail_quote">Kansainvälisestä toiminnasta tai muutenvaan kiinnostuneille hyvä tilaisuus saada mm. kielikokemusta ja kontakteja ulkomaan eläviin.</div><div class="gmail_quote"><br></div><div class="gmail_quote">
-Ville</div><div class="gmail_quote"><br></div><div class="gmail_quote">============</div><div class="gmail_quote"><br>**See English version below!**<br>
<br>
<br>
HAE TUTORIKSI ULKOMAALAISILLE OPISKELIJOILLE!<br>
<br>
Nyt sinulla on mahtava tilaisuus hankkia kansainvälistä kokemusta,<br>
joka varmasti näyttää hyvältä myös CV:ssäsi!<br>
Haemme nimittäin taas motivoituneita ja kansainvälisyydestä<br>
kiinnostuneita kv-tutoreita ensi syksylle! Kv-tutorin tehtäviin kuuluu<br>
auttaa ulkomaalaisia opiskelijoita sopeutumaan uuteen maahan, kaupunkiin<br>
ja yliopistoon. Varsinainen tutorin työ kestää opiskelijan saapumista<br>
seuraavat ensimmäiset hektiset viikot/ensimmäisen kuukauden, mutta<br>
yleensä senkin jälkeen ulkomaalaiset opiskelijat kääntyvät tutorin<br>
puoleen pulmatilanteissa. Tarjoamme tutorointiin koulutuksen ja<br>
tutoroinnista maksetaan palkkio.<br>
<br>
Tutorien valinta tehdään mm. hakijan kansainvälisen kokemuksen ja<br>
motivaation perusteella. Ulkomaankokemus, tai kansainvälisessä<br>
toiminnassa (esim. JYYn kv-valiokunta/ESN) mukana oleminen nähdään<br>
etuna. Kielitaidoksi riittää hyvä englannin kielen taito, mutta muutakin<br>
kielitaitoa pääsee varmasti treenaamaan. Opiskelijat pyritään jakamaan<br>
ryhmiin ensisijaisesti siten, että he opiskelisivat samassa<br>
tiedekunnassa kuin tutorkin. Tämän takia valinnat riippuvat myös siitä,<br>
kuinka paljon kuhunkin tiedekuntaan tulee kv-opiskelijoita.<br>
<br>
HUOMIO! Jos et ole aikaisemmin toiminut kv-tutorina, osallistuminen sekä<br>
haastatteluun että koulutukseen on pakollista ja siten myös ehto<br>
mahdolliselle tutoriksi valinnalle. Näin ollen ensisijaisesti emme voi<br>
valita opiskelijoita jotka oleskelevat ulkomailla kevään ajan. Kuitenkin<br>
siinä tapauksessa että emme löydä tarpeeksi tutoreita, voimme ottaa<br>
huomioon myös ulkomailla oleskelevien hakemukset. Heille järjestetään<br>
erillinen koulutus elokuun tutorkertauksen yhteydessä, johon<br>
osallistuminen on pakollista.<br>
<br>
<br>
Tärkeitä päivämääriä hakua koskien, merkkaa jo kalenteriisi!<br>
<br>
- haku päättyy 1.4.<br>
- ryhmähaastattelut 19.4.<br>
- tutorkoulutus (koko päivä) 5.5.<br>
- tutorkertaus elokuun tutoreille 1.8. ja syyskuun tutoreille 30.8.<br>
<br>
Lisäinfoa ja hakukaavakkeen löydät osoitteesta<br>
<a href="http://www.jyu.fi/hallinto/intl/opiskelijalle/kotikansainvalistyminen/kotikansainvalistyminen#kv-tutor" target="_blank">http://www.jyu.fi/hallinto/intl/opiskelijalle/kotikansainvalistyminen/kotikansainvalistyminen#kv-tutor</a><br>

<br>
<br>
Suurin osa opiskelijoista saapuu syyskuun alussa, mutta tarjoamme osalle<br>
tutoreista mahdollisuuden aloittaa tehtävät jo elokuun alussa.<br>
<br>
Ystävällisin terveisin,<br>
Sanna Patja<br>
<br>
--------------------------------------------------------------------------------------------------<br>
<br>
<br>
**English**<br>
<br>
<br>
DO YOU WANT TO BECOME A TUTOR FOR INTERNATIONAL STUDENTS?<br>
<br>
We are offering you a great chance to gain international experience and<br>
get a remarkable entry in your CV, because we are looking for a bunch of<br>
motivated tutors for international students who arrive in Jyväskylä for<br>
the autumn semester. The main task of the tutor is to help foreign<br>
students settle into a new country, city and university. The duties of a<br>
tutor last for the first weeks or the first month after the arrival of<br>
the foreign student, but usually the students turn to their tutor also<br>
later on when encountering problems. The tutors are paid a small reward<br>
and a one-day-long tutor training is organized for them.<br>
<br>
The selection will be based on the applicant&#39;s international experience,<br>
motivation and possible activity in an international organization (e.g.<br>
ESN or the Subcomittee for International Affairs). A good command of<br>
English is required. In addition, an intermediate knowledge of Finnish<br>
is an asset. We try to arrange the tutor groups so that the tutor and<br>
the students are studying in the same faculty. Therefore the selections<br>
are also based on the amounts of foreign students that arrive at each<br>
faculty next autumn.<br>
<br>
If you haven&#39;t worked as a tutor for international students before, you<br>
will be asked for an interview. Please notice that the interview and<br>
the tutor training are obligatory! Therefore we primarily cannot select<br>
students who are for instance on exchange abroad during this spring.<br>
However, in the case that we do not get enough tutors, we can also take<br>
into consideration the applications of those who are abroad during<br>
spring. A separate, obligatory training will be organised for them<br>
combined with the tutor revision session in August.<br>
<br>
<br>
Important dates concerning the application process:<br>
<br>
- the application time finishes 1st April<br>
- group interviews 19th April<br>
- tutor training 5th May (the whole day)<br>
- tutor revision session for August tutors 1st August, and for September<br>
tutors 30th August<br>
<br>
Most of the students arrive in the beginning of September, but there is<br>
also the chance for some of the tutors to start their duty in the<br>
beginning of August.<br>
<br>
You can find more information and the application form at<br>
<a href="https://www.jyu.fi/en/study/studying/become_student_tutor" target="_blank">https://www.jyu.fi/en/study/studying/become_student_tutor</a><br>
<br>
<br>
Best regards,<br>
Sanna Patja<br>
<br>
--<br>
Ms. Sanna Patja<br>
Secretary of International Affairs<br>
Student Union of the University of Jyväskylä<br>
tel: +358(0)10 423 4503<br>
gsm: +358(0)50 338 7655<br>
fax: +358(0)14-260 3928<br>
address: Keskussairaalantie 2, 40600 Jyväskylä, Finland<br>
email: <a href="mailto:kv-sihteeri@jyy.fi">kv-sihteeri@jyy.fi</a><br>
</div><br>